Playwrights Canada Press
About Us  |  Contact  |  Events  |  Awards  |  Search  |  Home
Canada's foremost publisher of theatre books
PLCN Titles
PLCN Authors
Aurora Metro Press
Nick Hern Books
TCG
Second Scene Editions
Order
submissions
Recent Titles|Collections|TYA|Tools of the Trade|Texts|Backlist|Out Of Print

PLCN Titles

 

 
Anthology of Quebec Women's Plays in English Translation Vol. 3, 1997–2009 edited by Louise H. Forsyth

ISBN
978-0-88754-785-0

$29.95

Books by Louise H. Forsyth:

Anthology of Quebec Women's Plays In English Translation Vol. 1, 1966-1986

Anthology of Quebec Women's Plays In English Translation Vol. 2, 1987-2003

Anthology of Québec Women's Plays in English Translation Vol. 3, 1997–2009

Anthology of Québec Women's Plays in English Translation Vol. 3, 1997–2009

edited by Louise H. Forsyth

Louise H. Forsyth brings to English Canada some of the best plays by women that Quebec has to offer, in translation from the original French. Covering a diverse range of subject matter, many of these plays are being published in English for the first time.

Includes: When the Books Come Tumbling Down (Le bibliotheque de Constance) by Marie-Eve Gagnon, translated by Louise Forsyth; Désordre public by Evelyne de la Chenelière, translated by Morwyn Brebner; To Catch A Tiger (L’histoire sordide de Conrad B.) by Nathalie Boisvert, translated by Bobby Theodore; Jouliks by Marie-Christine Lê-Huu, translated by Crystal Beliveau; Ma mère chien by Louise Bombardier, translated by Leanna Brodie; Chinese Portrait of an Imposter (Portrait chinois d’une imposteure) by Dominick Parenteau-Lebeuf, translated by Crystal Beliveau; La robe de mariée de Gisèle Schmidt by Julie Vincent, translated by Maureen Labonte; Rock, Paper, Jackknife (Roche, papier, couteau…) by Marilyn Perreault, translated by Nadine Desrochers; Earthbound (Violette sur la terre) by Carole Fréchette, translated by John Murrell; and Le bruit des os qui craquent by Suzanne Lebeau, translated by John Van Burek.

Order Now

Back to PLCN Titles